Inicio | Editor | Contáctenos 
 
Webarticulistas
Manuel Malaver
Eli Bravo
Luis  DE LION
Roberto Palmitesta
Lucy Gómez
Alexis Márquez Rodríguez
Ted Córdova-Claure
Antonio Sánchez García
Aníbal Romero
Charles Cholaleesa
 
 
 
 
 
 
 
 

 

referencement

 
 

Chatarra - por Alexis Márquez Rodríguez
domingo, 9 enero 2005

 

Los diccionarios registran varias acepciones de la palabra chatarra. La primera que da el DRAE, ³Escoria que deja el mineral de hierro², que es la que aparece por primera vez en el Diccionario Manual de la Real Academia, en 1927, seguida de esta otra: ³Hierro viejo², no es exactamente la de uso más común. Lo que más frecuentemente se llama chatarra corresponde mas bien a la 2ª  acepción del DRAE: ³|| 2. Conjunto de trozos de metal viejo o de desecho, especialmente el hierro².

La ³escoria que deja el mineral de hierro² son los residuos que quedan al fundir el hierro, y también las partículas que se desprenden y quedan en el fondo de la fragua, cuando el hierro se  calienta al rojo vivo para trabajarlo a golpes de martillo sobre el yunque. Esta escoria se llama también moco de hierro o moco de herrero, tiene un hermoso color gris empavonado y en mi ya lejana infancia se acostumbraba poner trozos de ella en las tinajas que contenían el agua de beber, porque ayudaban a conservarla fría.

Pero a partir de aquellas definiciones la palabra se ha enriquecido semánticamente, adoptando diversos significados, sobre todo en el lenguaje coloquial. Es frecuente, por ejemplo, llamar chatarra a una ³Máquina o aparato viejo que ya no funciona² (DRAE), o, agrego yo, que funciona mal: ³Oye, vale, ese carro tuyo es una chatarra. Cámbialo por uno nuevo²; ³Fulano chocó y el carro quedó vuelto chatarra².

También se usa este vocablo para designar un ³Conjunto de monedas metálicas de poco valor² (Ibídem), es decir, lo que en lenguaje popular venezolano llamamos un chichero o un cherechere o seresere, y en España calderilla.

Se usa igualmente chatarra en lenguaje coloquial para referirse despectivamente a las joyas baratas y de escaso valor, conocidas también como bisutería. Y asimismo para designar el ³Conjunto de condecoraciones o de joyas que lleva alguien² (Ibídem): ²Al dictador Trujillo, de República Dominicana, lo llamaban Chapita porque le encantaba llevar la pechera cubierta de chatarra².

Y una expresión más nueva, pero que ya se usa con frecuencia, es comida chatarra, para referirse a la comida informal, de baja calidad, también llamada comida rápida. El DRAE señala la expresión comida chatarra como propia de México y Uruguay, pero de hecho  se usa igualmente en Venezuela, y presumo que en otros países. En esta frase, por cierto, el sustantivo chatarra se usa como apósito o en aposición, pues se trata de un sustantivo que, unido a otro sustantivo, hace oficio de adjetivo y le sirve de complemento. En estos casos el sustantivo en aposición va siempre en singular, aunque el sustantivo al que complementa vaya en plural: ³A él le encantan las comidas chatarra².

No es inusitado que popularmente se aplique el vocablo chatarra a personas, y no sólo a cosas. De un sujeto viejo, torpe e ineficaz, esos que comúnmente llamamos vejestorio, suele decirse ³Ese viejo no sirve para nada, es una chatarra².

Chatarra es de origen vasco; deriva de txatarra, que en vascuence significa lo viejo, y es diminutivo de zatar, con valor de andrajo, trapo (Corominas).

 Imprima el artículo Subir Página

 
 
 
 
 
 
© Copyright 2005 - Luis De Lión - WebArticulista.net - Todos los Derechos Reservados.