Inicio | Editor | Contáctenos 
 
Webarticulistas
Manuel Malaver
Eli Bravo
Luis  DE LION
Roberto Palmitesta
Lucy Gómez
Alexis Márquez Rodríguez
Ted Córdova-Claure
Antonio Sánchez García
Aníbal Romero
Charles Cholaleesa
 
 
 
 
 
 
 
 

 

referencement

 


 
 

Desbarajuste 
por Alexis Márquez Rodríguez
domingo, 5 junio 2005

 
La palabra desbarajuste no es un venezolanismo propiamente dicho, pero sí de uso muy frecuente en Venezuela, especialmente en el lenguaje familiar o coloquial. El DRAE lo define como desorden y también como confusión. El Diccionario CLAVE amplía la definición: ³Desorden caótico y muy confuso: No encuentro nada en ese desbarajuste de habitación que tienes². El Diccionario de uso del español de América y España VOX agrega algunos detalles: ³Gran falta de orden o de dirección en una cosa o en un conjunto de personas². Esta definición permite extender la aplicación del vocablo a más allá de lo que sugieren las otras. Incluso en el Diccionario del español actual, de Manuel Seco, Olimpia Andrés y Gabino Ramos, se habla de ³desbarajuste social²  y de ³desbarajuste de costumbres².

Desbarajuste se usa comúnmente con valor exclamativo  y ponderativo: ³¡Esta casa es un desbarajuste!². ³¡Qué desbarajuste es ese?². ³¡Dios mío, este país está hecho un desbarajuste!²

Desbarajuste es palabra compuesta: des + barajuste. El DRAE define barajuste como ³estampida, huida impetuosa², y lo da como usual en El Salvador, Honduras y Venezuela. En nuestro país, en efecto, se usa mucho el término, sobre todo en los llanos, para  referirse a la estampida que a veces se produce en un rebaño de ganado. El vocablo, por supuesto, viene del verbo barajustar, definido en el DRAE como ³Confundir, trastornar. || 2. Colombia, Honduras, Panamá y Venezuela: Salir huyendo  impetuosamente. || 3. Nicaragua: Correr precipitadamente. || 4. Venezuela: Embestir (ir con ímpetu). || 5. Venezuela: Salir de estampida: El ganado se barajustó².

Barajustar
y barajuste sí tienen valor, al menos parcialmente,  de venezolanismos, porque en nuestro país ambos vocablos tienen  una serie de aplicaciones muy peculiares, que rebasan con creces  las definiciones que de ellos da el DRAE. El excelente Diccionario  de venezolanismos (M. J. Tejera et al) los define ampliamente: ³Barajustar: 1. Arremeter, atacar violentamente, embestir. 2.  Precipitarse, acometer, emprender una carrera o una acción. 3. Aguijar, azuzar, alborotar los caballos. 4. Espantarse el ganado, los  animales. 5. Huir, irse en estampida. 6. Rebelarse, insubordinarse². ³Barajuste: Desorden, salida violenta en desbandada². Como es habitual en este diccionario, todos los usos registrados de estos  dos vocablos están ampliamente documentados. También otro  magnífico diccionario, el Diccionario del habla actual de Venezuela, de Francisco Javier Pérez y Rocío Núñez, incluye los dos vocablos: ³Barajustar: 1. Atacar por sorpresa a alguien. 2. Crear confusión y  desorden en un lugar. 3. Acometer con fuerza contra alguien o algo. 4. Descargar sobre alguien o algo un proyectil, un arma o un instrumento de castigo. 5. Aguijar un caballo. 6. Emprender una  carrera. 7. Salir en estampida un animal o un rebaño. 8. Corcovear un caballo o mostrarse indócil². ³Barajuste: Acción de barajustar. Al barajuste: al galope².

Un hecho curioso es que en desbarajuste, y en el verbo  desbarajustar, el prefijo des- tenga un valor semántico distinto, y aun  opuesto, al que comúnmente se le da. Des-, en efecto, tiene varias  acepciones, pero las más frecuentes son las que indican negación o inversión de lo significado por la palabra simple, como en despegado; privación, como en desorientado; fuera de, como en deshora. Pero en desbarajuste significa lo contrario, pues allí indica  una incentivación o incremento de la idea primigenia de barajustar. Es decir, desbarajuste es un barajuste en superlativo. Este comportamiento de dicho prefijo lo hallamos también en deslenguado, que no es, como pudiera parecer, un sujeto carente  de lengua, sino todo lo contrario, pues metafóricamente un deslenguado es un ³lengua larga², una persona chismosa, maledicente, que habla más de la cuentaŠ

Barajustar, que da origen a los otros vocablos mencionados,  es de origen incierto, pero es palabra vieja en Castellano.  

**********

Oiga todos los días, de lunes a viernes, a las 11,30 a.m., el micro CON LA LENGUA EN ONDA, por la emisora Onda 107.9 FM., en el programa de Mari Montes.

 
 
 
© Copyright 2005 - WebArticulista.net - Todos los Derechos Reservados.