Según
el DRAE “rufián” significa “Hombre que hace el infame
tráfico de mujeres públicas”, con una segunda acepción:
“Hombre sin honor, perverso, despreciable”.
Según la 1ª acepción, “rufián” es sinónimo de “chulo” en la
8ª acepción de este, que tiene también otros significados.
Es igualmente sinónimo de “alcahuete”, si bien este vocablo
no se refiere sólo al que trafica con mujeres “públicas”,
sino en general al que facilita o patrocina los amores de
un hombre con cualquier mujer, o a la inversa, de una mujer
con cualquier hombre, sobre todo si son clandestinos. El
DRAE define el “alcahuete” en su primera acepción como la
“Persona que concierta, encubre o facilita una relación
amorosa, generalmente ilícita”. Pero la “alcahuetería” puede
no referirse a una relación amorosa, sino a cualquier otra
actividad. El mismo diccionario da también a “cabrón”,
igualmente con varias acepciones, como sinónimo de “rufián”
en una de ellas.
Los diccionarios de sinónimos le atribuyen otros a la
palabra “rufián”, entre ellas “baratero”, “rufezno”, “rufo”,
“gancho”, “ribaldo”, “gorrón”, “belitero” y “cherinol”.
“Rufián” es palabra vieja en Castellano, y ya figura en el
“Tesoro de la lengua castellana o española” de don Sebastián
de Cobarruvias (1610), definido como “el que trae mujeres
para ganar con ellas…”.
Sin embargo, el uso más frecuente, al menos en Venezuela,
del vocablo “rufián” corresponde a su segunda acepción:
“Hombre sin honor, perverso, despreciable”. Este
significado es secundario, la palabra lo adquiere por
extensión, a partir de la acepción primigenia. Lo vil y
despreciable del que trafica con mujeres se extiende a
todo tipo de indignidad, cualquiera que sea el campo en que
se practique: la política, las actividades económicas, la
administración pública o privada, etc.
El origen de la palabra “rufián” no ha sido fijado con
certeza. Posiblemente venga del vocablo latino “rufus”, que
significa “pelirrojo”, quizás por la costumbre de las
prostitutas romanas de usar pelucas de color rojo. Lo que sí
parece cierto es que “rufián” entra al Castellano como
derivado del italiano “ruffiano”, que significa lo mismo y
llega a ese idioma directamente del Latín.